K.U.K. Kiadó
BSZ - A népszerű írónő új regénye Írországban játszódik. Főhőse, Dave McGallager, vérbeli belfasti, mégsem hisz az ír szabadság szent ügyében.. Egy hős apa fiaként, családi legendákon nevelkedve, robbantások és lövöldözések közepette sem kíván bosszút állni apja haláláért. Egy furcsa, váratlan szerelem új távlatokat nyit előtte.
BSZ - Mit tennél, ha egy olyan világba születnél, ahol minden ember egyformán látja a saját és mások halálának időpontját? Ha létezésed minden egyes pillanatát beárnyékolná annak a napnak a dátuma, amikor számodra minden véget ér? - teszi fel a kérdést Kymin, aki az életén átvezetve cáfolja meg az olvasó nyilvánvalónak tűnő válaszait.
BSZ - Kibédi Varga Sándor tanár, újságíró. Részt vett a cigányellenes diszkriminációt feltáró Ácsi! című riportkötet készítésében.
BSZ - Amikor Királyhegyi hazatért Amerikából, meg is írta, milyennek látta ő a húszas évek nagy államszövetségét,, gengsztereivel, producereivel, milliárdosaival, politikusaival. A Pesti Naplónak, az Új Időknek, a Színházi Életnek dolgozott elsősorban.
BSZ - A filozófus (és építészmérnök) szerző két évtizedes kutatást követő nagy ívű tanulmányában a társadalom belső összefüggéseit, változásait, s azok kiváltó okait elemzi.
Hogyan lett Ferenc József szeretője Luzsénszky Paula? Hogyan került Haller Nina őfelsége karjaiba? Ki volt Tamara, akiért két paripát adott Ferenc József? Hogyan alakult Maria Richter von Graetz sorsa, miután a császár elhagyta? Csak a beszélgetőpartnere volt őfelségének Schratt Katalin, vagy a kedvese?
BSZ - Tabi László napjainkra elfelejtett szerző lett, írásait, könyveit nem adják ki, a darabjait nem játsszák. Életműve a "legvidámabb barakk" hangulatát javította.
BSZ - Nyilvánvaló, hogy egy új generáció felteszi a múltban mellőzött kérdéseket. Ez a könyv – Hilberg azonos című, háromkötetes tanulmányának kifejezetten fiatalok számára készült átdolgozása –, e kérdések megválaszolására vállalkozik. Az európai zsidók elpusztításának rövid leírása a történet lényegére helyezi a hangsúlyt.
BSZ - "Az első kapavágásra nyár elején került sor. Ez a lábamba ment. Leültem egy bak?hátra, kimostam a sebet, elállítottam a vérzést. Erre ingem, gatyám ráment, mert előbb az ingemből csináltam tépést, majd az alsó-nadrágomból. Nem tudtam lábra állni."
BSZ - 1922-t írunk. Egy kislány naplót kap: Ez az utolsó ajándék, amit az édesapja adhat neki. Radnay Krisztina azonban ki sem nyitja a címeres könyvecskét, ahogy arra sem hajlandó, hogy szófogadó, illedelmes úri árvaként viselkedjék.
BSZ - Egyszerre regény, kordokumentum és színes, egyéni stílusú olvasmány. Egy író műve. Egy íróé, aki 40 évig hallgatott. (Pontosabban: elhallgattatták). Előtte remek és sikeres mesekönyveket írt. A Pulimese, a Pöpöpapa és a kutyákok egy generáció gyermekeinek kedvence volt. Aztán megírta Azértse című könyvét, ezt a Magvető adta ki hatalmas példányszámban. Elkapkodták, a kamaszok bibliája lett.
BSZ - Minden harmadik kedden találkoznak egy diszkrét panzióban. Egy negyven körüli férjes asszony, és egy ugyancsak házas férfi.
BSZ - Motti Zuhé eddig úgy élte életét, ahogyan ortodox anyja és a vallás törvényei azt megkövetelték. De most, amikor Mame meg akarja házasítani, és e célból ijesztőbbnél ijesztőbb nőket vonultat fel előtte, Motti a sarkára áll, és a saját kezébe veszi a sorsát. És miután beleszeret egy nem zsidó lányba - egy sikszébe -, már nincs megállás: leborotválja a szakállát, és megpróbálja a saját útját járni.
Ám mivel ez modern mese, a hős nem nyeri el az okos széplány kezét, mert azt is lefoglalják saját harcai.
BSZ - A szerző mondja könyvéről:
A II. világháború utáni években játszódó regény férfi főhőséről gyermekkori emlékem is van. Akkor Dunavecsén laktam, ahol hősöm járásbírósági tisztviselő volt, hétvégeken mozigépész. Egyszer megszólítottam, és elszakadt filmszalagot kértem tőle, hogy kurblis filmvetítőmmel lejátszhassam.
BSZ - A világhírű magyar német amerikai filmszínész és kabarészerző legemlékezetesebb bohózata a Salamon Bélának írt Vonósnégyes.
Szórakoztató önéletírása 50 éve jelent meg Londonban. Furcsa módon könyve magyar nyelven most először olvasható.